stories about stuff, for people

Author admin

Ideals for technical marketing texts

Things we should *try* to live up to. A list.

Let’s communicate your science

For researchers: Editing, coaching and other support for scientific communication

Let’s tell the world what you’re about

For companies:
Translating, writing, coaching, consulting

Course/coaching concept

Language topics in my technical/scientfic writing course

New Clients Flowchart

Do you need to work with me? Find out with this handy and fun decision guide!

What does a translator do?

How human translators take a lot of decisions based on tiny amounts of data, and why that’s a good thing.

IT talking points

On my fediverse account I was bookmarking toots about various IT-related topics that stood out to me. Now I’ve created a dedicated account just for retooting/boosting these. This is not an attempt by me to create a fair overview of… Continue Reading →

How I like to work

Translations from German to English, with love for your thing – and your target group

Biography

A short history

What have I done?

Some of my favourite translating jobs

Skills

A profile in six contrasts

“Native Speaker” isn’t a qualification

An annoying comment that keeps popping up in reviews of scientific manuscripts

If you want to be a top-notch writer …

Books on English-German contrasts and writing in English

What got me hooked?

Books on translation

Stories about stuff, for people

What I’m here for

Benjamin Hemmens, PhD

2025 text@hemmens.at — Powered by WordPress
Theme by Anders Noren